lunedì 15 maggio 2017

I will always love you- Whitney Houston


If I should stay,
I would only be in your way.
So I’ll go, but I know
I’ll think of you ev’ry step of the way.

And I will always love you.
I will always love you.
You, my darling you. Hmm.

Bittersweet memories
that is all I’m taking with me.
So, goodbye. Please, don’t cry.
We both know I’m not what you, you need.

And I will always love you.
I will always love you.

(Instrumental solo)

I hope life treats you kind
And I hope you have all you’ve dreamed of.
And I wish to you, joy and happiness.
But above all this, I wish you love.

And I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I, I will always love you.

You, darling, I love you.
Ooh, I’ll always, I’ll always love you.

Waterloo Sunset



WATERLOO SUNSET

(Ray Davies)
Dirty old river,
must you keep rolling,
rolling into the night
People so busy,
make me feel dizzy,
taxi light shines so bright
But I don’t need no friends
As long as I gaze on Waterloo Sunset,
I am in paradise
Every day I look at the world
from my window
Chilly chilliest evening time,
Waterloo sunset’s fine
Terry meets Julie,
Waterloo Station,
every Friday night
But I am so lazy,
don’t want to wander,
I stay at home at night
But I don’t feel afraid
As long as I gaze on Waterloo Sunset,
I am in paradise
Every day I look at the world
from my window
Chilly chilliest evening time,
Waterloo sunset’s fine.
Millions of people swarming like flies
`round Waterloo underground
Terry and Julie cross over the river
where they be safe and sound
And they don’t need no friends
As long as they gaze on Waterloo Sunset, they are in paradise

domenica 15 febbraio 2015

Quand on n'a que l'amour - Jacques Brel


Quand on n'a que l'amour
A s'offrir en partage
Au jour du grand voyage
Qu'est notre grand amour
Quando c'è solo l'amore
Da spartirsi
Nel giorno del gran viaggio
Che è il nostro grande amore
Quand on n'a que l'amour
Mon amour toi et moi
Pour qu'éclatent de joie
Chaque heure et chaque jour
Quando c'è solo l'amore
Il mio amore tu ed io
Per far scoppiare di gioia
Ogni ora ogni minuto
Quand on n'a que l'amour
Pour vivre nos promesses
Sans nulle autre richesse
Que d'y croire toujours
Quando non c'è che l'amore
Per vivere le nostre promesse
Senza altra ricchezza
Che credervi ogni giorno
Quand on n'a que l'amour
Pour meubler de merveilles
Et couvrir de soleil
La laideur des faubourgs
Quando c'è solo l'amore
Per ammobiliare di meraviglie
E ricoprire col sole
Il brutto dei quartieri
Quand on n'a que l'amour
Pour unique raison
Pour unique chanson
Et unique secours
Quando non c'è che l'amore
Per unica ragione
Per unica canzone
Ed unico soccorso
Quand on n'a que l'amour
Pour habiller matin
Pauvres et malandrins
De manteaux de velours
Quando c'è solo l'amore
Per rivestire mattini
Poveri e malandrini
Di manti di velluto
Quand on n'a que l'amour
A offrir en prière
Pour les maux de la terre
En simple troubadour
Quand on n'a que l'amour
A offrir à ceux-là
Dont l'unique combat
Est de chercher le jour
Quand on n'a que l'amour
Pour tracer un chemin
Et forcer le destin
A chaque carrefour
Quando c'è solo l'amore
Da offrire in preghiera
Per i mali della terra
Come semplice trovatore
Quando non c'è che l'amore
Da offrire a coloro
La cui unica lotta
È di conquistarsi il giorno
Quando non c'è che l'amore
Per tracciare un cammino
E forzare il destino
Ad ogni crocevia
Quand on n'a que l'amour
Pour parler aux canons
Et rien qu'une chanson
Pour convaincre un tambour
Alors sans avoir rien
Que la force d'aimer
Nous aurons dans nos mains,
Amis le monde entier
Quando c'è solo l'amore
Per parlare ai cannoni
E nient'altro che una canzone
Per convincere un tamburo
Allora senza aver nient'altro
Che la forza d'amare
Noi avremo nelle nostre mani
Amici, il mondo intero.

sabato 14 febbraio 2015

Canzone del maggio


Anche se il nostro maggio
Ha fatto a meno del vostro coraggio
Se la paura di guardare
Vi ha fatto chinare il mento
Se il fuoco ha risparmiato
Le vostre Millecento
Anche se voi vi credete assolti
Siete lo stesso coinvolti

E se vi siete detti
Non sta succedendo niente
Le fabbriche riapriranno
Arresteranno qualche studente
Convinti che fosse un gioco
A cui avremmo giocato poco
Provate pure a credevi assolti
Siete lo stesso coinvolti

Anche se avete chiuso
Le vostre porte sul nostro muso
La notte che le pantere
Ci mordevano il sedere 
Lasciamoci in buonafede
Massacrare sui marciapiedi
Anche se ora ve ne fregate
Voi quella notte voi c'eravate

E se nei vostri quartieri
Tutto è rimasto come ieri
Senza le barricate
Senza feriti, senza granate
Se avete preso per buone
Le "verità" della televisione
Anche se allora vi siete assolti
Siete lo stesso coinvolti

E se credente ora
Che tutto sia come prima
Perché avete votato ancora
La sicurezza, la disciplina
Convinti di allontanare
La paura di cambiare
Verremo ancora alle vostre porte
E grideremo ancora più forte
Per quanto voi vi crediate assolti
Siete per sempre coinvolti
Per quanto voi vi crediate assolti
Siete per sempre coinvolti.

(Liberamente tratto da un canto di protesta degli studenti parigini, del maggio 1968)

lunedì 14 luglio 2014

domenica 4 maggio 2014

"Qui e ora"- Un cortometraggio animato.

Uscire dal loop, con finale a sorpresa :-); mi ricorda "Il giorno della marmotta" (1993) di Harold Ramis.

domenica 9 marzo 2014

Il circo della farfalla - 20 minuti di pura bellezza

"Ma se soltanto tu potessi vedere la bellezza che può nascere dalle ceneri...
Più grande è la lotta, più glorioso è il trionfo"